首页 > 女生言情 > 文豪1879:独行法兰西 > 第666章 不可名状的诡异

第666章 不可名状的诡异(2/2)

目录

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

这座小岛上有什么?竟然能让老虎都害怕!

此刻,的氛围已经逐渐变得难以名状起来,说不清哪里不好,但就是让人觉得不对劲。而「一种小动物」的出现,则将读者内心的不安推向了一个巅峰

【我看见森林周围有几百座分布均匀、大小相同的池塘,池塘与池塘之间长著稀疏的树木。但给我留下不可磨灭的印象的还是那些小动物。我一眼就看见了他们,足足有成千上万只一这只是牧师教我最大的数字,我不知道更多该怎么说一一岛上到处都是它们,根本无法数清。当我出现时,似乎所有的小动物都惊讶地转身面对著我,并且像火鸡一样直立起来。

它们大约一肘长,体型细长,毛皮是灰色的,背上有深色条纹,有点像河里的水獭。

但它们的鼻子是尖的,眼睛也长在脸的正前方,腿也很短。

警觉时,它们就用后腿笔直地站立起来,尾巴撑在地上。

这就是我第一次看见的这么多小动物朝我转过身来,还立正站著。

我站在原地一步也动不了,一句话也说不出。

幸运的是它们对我的兴趣很快就过去了。几秒钟后,它们又回去做我出现之前正在做的事,那就是啃海藻,看池塘。

它们密密麻麻地聚在池塘周围,要到池塘边去,我不得不用脚把它们推开,这样才不至于踩到它们。它们对我鲁莽地向前冲没有丝毫的反感,像好脾气的人群一样为我让开一条道。

所有的池塘都是圆形的,而且都同样大小。我以为池塘很浅,实际上,池塘似乎深不见底。而最深处的池壁都是绿色的海藻组成的。

它们把许多鱼抓上岸来。其中有几条是很大的鱼,在船上绝对会是一顿盛宴。这些鱼比那些小动物大得多。我不能理解它们怎么能抓住这么大的鱼。

我注意到了一件奇怪的事:所有鱼毫无例外地都已经死了。是刚刚死的。小动物们正把并非它们杀死的鱼拖到岸上。

「等一下,你说那些小动物……」我停下笔,看著Pi。

「是的,先生。」

「它们不是水獭吗?」

「当然不是,先生,我认识水獭。我们部落在河边,河里就生活著水獭。所以我说它们「像水獭』,但只是「像』而已,它们不是水獭。」

「那你说的这些特征,只能让我想起一种动物。它们叫「沼狸』。但它们生活在非洲,离你之前漂流的加勒比海有几千公里。」

(原著即为「沼狸」,沼狸也是狐獠的早期名称,通行于19世纪)

我在巴黎时看过法布尔先生的动物图鉴,能想到的只有「沼狸」。我很确定Pi说的就是它。Pi看著我,没有说话。

「沼狸不会游泳,它们不会跳进水里抓鱼。它们生活在沙漠里,吃蝎子和昆虫。它们不可能出现在加勒比海的一座岛上。你在对我撒谎吗?Pi?」

Pi沉默了很久。

然后他说:「先生,我不知道你说的沼狸是什么。我不知道它们应该生活在哪里,应该吃什么。我只知道那些小动物就是我描述的那个样子。

也许它们不是沼狸,也许它们是什么别的东西。也许它们根本不应该出现在那里……」

他看著我:「但它们确实在。我看见它们了。它们在我身边。它们舔我的手指,它们在我睡觉的时候挤在我身上。

你说它们不可能在那里,但我在那里。你告诉我,我该怎么解释?」

我无法回答,只能点点头,让他继续往下说。

小动物们转过脸去。它们行动一致,在同一时间转向同一个方向。我从水里出来看看发生了什么事。是理察;帕克。

它证实了我的怀疑,那就是这些小动物世世代代都没有见过食肉动物。它从它们中间跑过,吞下一只又一只,鲜血从他嘴边滴了下来,在身后留下一条痕迹。

而这些小动物们,和老虎脸贴脸,却在原地跳上跳下,仿佛在说:「该我了!该我了!」

理察;帕克杀死的小动物超过了自己的需要,根本吃不完。这么长时间没有猎物,而现在又突然有了这么多猎物一一他被压抑的本能猛烈地释放了出来。】

这一期的连载还没有结束,已经有读者忍不住放下杂志,因为他们再也忍受不了营造的压抑、诡异、迷离的叙述氛围。

他们要么起身给自己倒了一杯水或者酒,要么在房间里来回踱步,仿佛只有这样才能排解那股不断增强的不安的。

先是全部由植物构成、只有绿色的小岛,然后是能当成食物的管状海藻,长著心形叶子的树;接著是密密麻麻的沼狸,更别提它们应该生活在非洲的沙漠里,现在却开始下水捕鱼了……没有一样东西是正常的,没有一种景象是熟悉的。与这些相比,凶性大发、滥杀猎物的老虎都显得可爱起来。

尤其是它杀的还是那些令人毛骨悚然的沼狸!

这不是那种用城堡、坟墓、雕塑、吸血鬼、怪物、黑暗……构成的「哥德式恐怖」。

它刺激的不是你的感官,而是将你内心的恐惧一点点地「勾引」出来,让你坐立难安。

但接下来的描述,则彻底吓了美国读者一跳,带来了比「吃人」更剧烈的精神冲击。

(第一更,谢谢大家,求月票!)

目录
返回顶部